W-Fragen , Almanca’da bilgi soruları sormak için kullanılan “ne, nasıl, ne zaman” gibi soru kelimeleridir.
Almanca Soru Zarfları
Almanca soru zarfları, bir cümlenin hangi tür bilgi verdiğini belirtmek için kullanılır. Bu zarflar, zaman, yer, neden ve nasıl gibi çeşitli bilgileri sorgulamak için kullanılır.
Soru Zarfları
Soru zarflarından sonra fiil/y.fiil gelir.
Was : Ne
Was machst du ?
– Ich spiele Fussball.
Wie : Nasıl
Wie ist das Wetter?
– Es ist bewölkt.
Wann : Ne zaman
Wann essen sie das Abendessen?
– Sie essen um 19.00 uhr.
Wo : Nerede
Wo wohnst du?
– Ich wohne in Izmir.
Wohin : Nereye
Wohin kommt er jeden tag?
– Er kommt jeden tag zur Schule.
Woher : Nereden
Woher kommen Sie?
– Ich komme aus Türkei.
Wer : Kim
Wer bist du?
– Ich bin Helga.
Wen : Kimi
Wen siehst du?
– Ich sehe dich
Wem : Kime
Wem sagst du?
– Ich sage dir.
Warum : Neden
Warum isst du Pommes?
– Denn ıch mag Pommes essen.
Wie lange : ne kadar süre
Wie lange fahren Sie nach Deutschland?
– Ich fahre nach Deutschland 5 Tage.
Almanca Soru Sıfatları
Almanca soru sıfatları, isimlerin niteliklerini veya miktarlarını belirlemek amacıyla kullanılır ve genellikle bir sıfatın hangi isimle ilgili olduğunu sorar.
Soru Sıfatları
Soru sıfatlarından sonra isim gelir.
Wessen : kimin
Wessen Auto ist das?
Was für ein : ne tür (tekil)
Was für ein Kleid kaufst du?
Was für welche : ne tür (çoğul)
Was für welche Bücher lesen sie?
Wie viel : kaç (çoğullarda viele olur)
Wie viele Geschwester haben Sie?
Welch : hangi (önündeki kelimenin artikelini alır.)
Es gibt ifadesi, bir şeyin mevcut olduğunu veya bulunduğunu ifade etmek için kullanılır. Bu yapı, genellikle belirli bir yer veya durumda bir şeyin var olup olmadığını belirtmek için oldukça yaygındır ve hem konuşma hem de yazı dilinde sıkça kullanılır.
Yapının Özellikleri:
Fiil Pozisyonu:
Almanca cümle yapısında, “Es gibt” ifadesi genellikle cümlenin başında yer alır. Bu yapı, cümlenin öznesi olarak kullanılmaz; bunun yerine varlık bildiren bir fiil gibi işlev görür. Özne, cümlenin içeriğine bağlı olarak değişir.
Belirli veya Belirsiz Artikel Kullanımı:
“Es gibt” ifadesi, belirli (der, die, das) veya belirsiz (ein, eine) artikellerle birlikte kullanılabilir. Ayrıca, artikelsiz isimler de kullanılabilir, bu da cümlenin anlamını etkileyebilir.
Yer ve Konum Belirteçleri:
İfadenin ardından bir yer belirteci veya konum genellikle cümlenin sonuna eklenir. Bu, varlığın nerede bulunduğunu açıklığa kavuşturur.
Es Gibt Kullanım Şekli:
Es gibt + belirli artikel / belirsiz artikel / hiçbir artikel + isim + (yer / konum)
Örnek Cümleler:
Es gibt einen Tisch im Zimmer.
Odanın içinde bir masa var.
Bu cümlede, “im Zimmer” ifadesi masanın bulunduğu yeri belirtir.
“Viele Bücher” ifadesi, kütüphanede çok sayıda kitap olduğunu vurgular.
Es gibt einen Park in der Nähe des Hauses.
Ev yakınında bir park var.
Bu cümlede, “in der Nähe des Hauses” ifadesi parkın konumunu belirtir.
Es gibt nichts zu essen.
Yiyecek yok.
Burada, “nichts zu essen” ifadesi yiyecek olmadığını ifade eder.
Ekstra Notlar:
Belirli ve Belirsiz Artikeller:
“Es gibt” ifadesinde kullanılan artikeller, nesnenin varlığını belirli (belirli artikel) veya genel (belirsiz artikel) olarak ifade eder. Belirli artikel, belirli bir nesneyi işaret ederken, belirsiz artikel genel bir nesneyi ifade eder.
Soyut Kavramlar:
Genellikle somut nesnelerle kullanılır, ancak soyut kavramlar için de kullanılabilir. Örneğin, “Es gibt viel Freude in dieser Stadt” (Bu şehirde çok mutluluk var) şeklinde.
Olumsuzluk:
Olumsuz cümlelerde “kein” veya “nichts” gibi olumsuzluk belirteçleri kullanılır. Bu, bir şeyin mevcut olmadığını belirtir.
Soru Cümleleri:
Soru cümlelerinde de “Es gibt” ifadesi kullanılabilir: “Gibt es einen Supermarkt in der Nähe?” (Yakınlarda bir süpermarket var mı?)
“Es gibt” ifadesi, günlük dilde bir şeyin varlığını belirtmek için kullanışlı bir yapıdır ve doğru bağlamda kullanıldığında oldukça etkili olabilir.
Almancada olumsuzluk bildirmek için kullanılan iki temel ifade “nicht” ve “kein”‘dir. Her biri belirli durumlarda kullanılır ve farklı olumsuzluk anlamları taşır. İşte bu iki terimin kullanımı hakkında detaylı bilgiler:
“Nicht” ile Olumsuzluk
Kullanım Alanları:
“Nicht,” fiillerin, sıfatların veya zarf ifadelerinin olumsuzluğunu belirtmek için kullanılır.
Cümlenin genellikle sonuna gelir, ancak bazı durumlarda fiil veya sıfatın hemen önüne de gelebilir.
Örnekler:
Ich esse nicht.
Ben yemiyorum.
Burada “nicht,” fiil olan “essen”i (yemek) olumsuz hale getirir.
Das ist nicht interessant.
Bu ilginç değil.
“Nicht” burada sıfat olan “interessant”ı (ilginç) olumsuz hale getirir.
Sie fährt nicht schnell.
O hızlı gitmiyor.
“Nicht” burada zarf olan “schnell”i (hızlı) olumsuz hale getirir.
“Kein” ile Olumsuzluk
Kullanım Alanları:
“Kein,” isimlerin olumsuzluğunu belirtmek için kullanılır. Belirsiz bir nesnenin olmadığını ifade eder.
Cümlenin öznesi veya nesnesi olarak kullanılan isimlerin önünde gelir.
Belirli bir isim veya nesnenin bulunmadığını, var olmadığını ifade eder.
Örnekler:
Ich habe kein Buch.
Kitabım yok.
“Kein” burada “Buch” (kitap) isminin önüne gelir ve belirli bir kitabın olmadığını ifade eder.
Wir haben keine Zeit.
Zamanımız yok.
“Keine” burada “Zeit” (zaman) isminin önündedir ve belirli bir zamanın olmadığını belirtir.
“Nicht” fiil, sıfat veya zarf olumsuzluğu için kullanılırken, “kein” sadece isimlerin olumsuzluğunu belirtir.
“Nicht” olumsuzluk genellikle cümlenin sonuna veya belirtilen kelimenin önüne gelir. “Kein” ise isimlerin önüne gelir ve ismin olumsuz olduğunu ifade eder.
Özet:
“Nicht”: Fiillerin, sıfatların veya zarfların olumsuzluğunu belirtir.
“Kein”: İsimlerin olumsuzluğunu belirtir.
Bu iki ifade, Almanca’da olumsuzluk bildirmek için kullanılan temel araçlardır ve her ikisi de dilin anlamını değiştirmek için önemli bir rol oynar.
Almanca’da sıra sayıları, bir düzeni ifade etmek, tarihleri belirtmek veya sıralamaları net bir şekilde açıklamak için kullanılır. Bu sayıların kullanımı, günlük yaşamın çeşitli alanlarında düzeni sağlamanın ve bilgilerin doğru bir şekilde iletilmesinin önemli bir parçasıdır. Sıra sayıları, özellikle resmi belgelerde, randevularda, etkinliklerin planlanmasında ve kişisel yaşamda çeşitli kontekstlerde karşımıza çıkar. İşte detaylı açıklamalar, yazım kuralları ve pratik bilgiler:
Almanca Sıra Sayıları
Sayı
Almanca
Açıklama
1
Erste
Birinci (ist. Erste)
2
Zweite
İkinci
3
Dritte
Üçüncü (ist. Dritte)
4
Vierte
Dördüncü
5
Fünfte
Beşinci
6
Sechste
Altıncı
7
Siebte
Yedinci (ist. Siebte)
8
Achte
Sekizinci
9
Neunte
Dokuzuncu
10
Zehnte
Onuncu
11
Elfte
Onbirinci
12
Zwölfte
Onikinci
13
Dreizehnte
Onüçüncü
14
Vierzehnte
Ondördüncü
15
Fünfzehnte
Onbeşinci
16
Sechzehnte
Onaltıncı
17
Siebzehnte
Onyedinci
18
Achtzehnte
Onsekizinci
19
Neunzehnte
Ondokuzuncu
20
Zwanzigste
Yirminci
21
Einundzwanzigste
Yirmibirinci
22
Zweiundzwanzigste
Yirmiikinci
23
Dreiundzwanzigste
Yirmiüçüncü
24
Vierundzwanzigste
Yirmidördüncü
25
Fünfundzwanzigste
Yirmibeşinci
26
Sechsundzwanzigste
Yirmialtıncı
27
Siebenundzwanzigste
Yirmiyedinci
28
Achtundzwanzigste
Yirmisekizinci
29
Neunundzwanzigste
Yirmidokuzuncu
30
Dreißigste
Otuzuncu
39
Neununddreißigste
Kırkdokuzuncu
100
Hundertste
Yüzüncü
Almanca Sıra Sayıları Oluşturma Kuralları
Genel Kurallar:
X < 20: Eğer sayı 20’den küçükse, sonuna “-te” eklenir.
Bir ay içerisindeki günden bahsedildiğinde, sıralı ekler “-ten” ve “-sten” olarak değişir.
Örnekler: 2. gün → am zweiten Tag, 21. gün → am einundzwanzigsten Tag
Almanca Sıra Sayılarıyla İlgili Pratik Bilgiler
Almanca Sıra Sayılarının Yazım Kuralları:
Küçük Harf Kullanımı: Sıra sayıları isimlerle birlikte kullanıldığında küçük harfle başlar:
Der erste Mann (birinci adam)
Die zweite Frau (ikinci kadın)
Büyük Harf Kullanımı: Sıra sayıları tek başına büyük harfle yazılır:
Der Erste (birinci)
Der Dritte (üçüncü)
Tarih ve Aylar:
Almanca Aylar: Ay isimleri “im” ön eki ile kullanılır.
Januar (Ocak) → im Januar
Februar (Şubat) → im Februar
Almanca Günler: Günleri belirtirken “am” ön eki kullanılır ve sıralı ekler “-ten” ve “-sten” şeklinde değiştirilir.
2. gün → am zweiten Tag (2 Ocak’ta)
21. gün → am einundzwanzigsten Tag (21 Mart’ta)
Örnek Kullanımlar:
Almanca Tarihler:
1 Ocak → am ersten Januar
22 Şubat → am zweiundzwanzigsten Februar
Almanca Sıralamalar:
1. sıradaki kişi → der erste Platz
5. sınıf → die fünfte Klasse
Almanca Sıra Sayıları Kullanımı
Almanca’da sıra sayıları, belirli bir sıralama, tarih belirtme veya yer belirleme amacıyla kullanılır. Bu sayılar, günlük yaşamda çeşitli kontekste önemli bilgiler sağlar ve netlik kazandırır. İşte Almanca sıra sayılarını kullanmanın nedenleri, neyi belirttiği ve günlük hayattan örnekler:
Neden Almanca Sıra Sayıları Kullanırız?
Sıralama ve Yer Belirtme:
Sıra sayıları, nesneleri veya kişileri belirli bir sıraya koymak için kullanılır. Bu, bir yarışmada derece belirlemekten, bir listeyi düzenlemeye kadar geniş bir kullanım alanına sahiptir.
Tarih Belirtme:
Tarihlerin belirtilmesinde, günlerin hangi sırada olduğu hakkında bilgi verir. Özellikle resmi belgelerde, randevu takvimlerinde ve günlük hayatta tarihlerin doğru anlaşılması için sıklıkla kullanılır.
Önemli Günleri Belirtme:
Önemli günlerin, etkinliklerin veya özel tarihlerinin ifade edilmesinde kullanılır. Doğum günleri, yıldönümleri gibi özel günlerin doğru bir şekilde ifade edilmesi için gereklidir.
Günlük Hayattan Örnekler:
Sıralama ve Derece Belirtme:
Yarışma Sonuçları: “Yarışmada birinci olan kişi John, ikinci olan kişi ise Maria’dır.” Almanca’da bu ifade “Der erste Platz ging an John, der zweite Platz an Maria.” şeklinde olur.
Listeler: “Kitaplarımı sıraya koyduğumda, en sevdiğim kitap birinci sırada yer alıyor.” Almanca’da bu “Mein Lieblingsbuch steht an erster Stelle in meiner Liste.” olarak ifade edilir.
Tarih Belirtme:
Randevu ve Toplantılar: “Toplantımız 5 Ocak’ta yapılacak.” Almanca’da bu “Das Meeting findet am fünften Januar statt.” şeklinde belirtilir.
Doğum Günleri: “Bugün 12 Mart, benim doğum günüm!” Almanca’da “Heute ist der zwölfte März, mein Geburtstag!” olarak söylenir.
Önemli Günler:
Yıldönümleri: “Evlilik yıldönümümüz 15 Eylül’de.” Almanca’da “Unser Hochzeitstag ist am fünfzehnten September.” şeklinde ifade edilir.
Etkinlikler: “Festivalin üçüncü günü çok eğlenceliydi.” Almanca’da bu “Der dritte Tag des Festivals war sehr unterhaltsam.” olarak belirtilir.
Almanca Kendini tanıtma Almanca’da sosyal etkileşimlerin temel bir parçasıdır. Bu süreç, adınızı, nereden geldiğinizi, nerede yaşadığınızı ve yaşınızı paylaşmayı içerir. Aşağıda, kendinizi tanıtmak ve başkalarına kendilerini tanıtmalarını sormak için kullanabileceğiniz çeşitli ifadeler ve kalıplar bulunuyor:
Kendini Tanıtmanın Altı
Ad Sorarken:
Nazik Söylem:
Wie heissen Sie? (Siz nasıl adlandırılırsınız?) Bu ifade, resmi ve saygılı bir şekilde birinin adını öğrenmek için kullanılır.
Wie heisst du? (Sen nasıl adlandırılırsın?) Bu ifade ise daha samimi ve gayri resmi bir şekilde birinin adını öğrenmek için kullanılır.
Cevap Verme:
Ich heisse Ahmet. (Adım Ahmet.) Kendi adınızı belirtirken, genellikle “Ich heisse” ifadesini kullanırsınız.
Kim Olduğunuzu Belirtmek:
Nazik Söylem:
Wer sind Sie? (Siz kimsiniz?) Resmi ve saygılı bir şekilde kendinizi tanıtırken kullanılır.
Gayri Resmi Söylem:
Wer bist du? (Sen kimsin?) Daha yakın ve samimi bir ortamda kullanılır.
Cevap Verme:
Ich bin Ahmet. (Ben Ahmet.) Kendi kimliğinizi belirtirken “Ich bin” ifadesini kullanırsınız.
Nereden Geldiğinizi veya Nerede Yaşadığınızı Belirtmek:
Nereden Geldiğinizi Sorarken:
Woher kommen Sie? (Nereden geliyorsunuz?) Resmi bir bağlamda kullanılır.
Woher kommst du? (Nereden geliyorsun?) Daha samimi bir bağlamda kullanılır.
Yaşadığınız Yeri Sorarken:
Wo wohnen Sie? (Nerede ikamet ediyorsunuz?) Resmi bir ortamda kullanılır.
Wo wohnst du? (Nerede ikamet ediyorsun?) Daha samimi bir ortamda kullanılır.
Cevap Verme:
Ich komme aus Izmir. (İzmirliyim.) Nereden geldiğinizi belirtirken “Ich komme aus” ifadesini kullanırsınız.
Ich wohne in Izmir. (İzmir’de yaşıyorum.) Nerede yaşadığınızı belirtirken “Ich wohne in” ifadesini kullanırsınız.
Yaşınızı Sorarken:
Wie alt sind Sie? (Kaç yaşındasınız?) Resmi bir bağlamda yaşınızı öğrenmek için kullanılır.
Wie alt bist du? (Kaç yaşındasın?) Daha yakın bir arkadaşınızla yaşınızı paylaşırken kullanılır.
Cevap Verme:
Ich bin 23 Jahre alt. (23 yaşındayım.)
Hal Hatır Sormak:
Wie geht es Ihnen? (Nasılsınız?) Resmi bir bağlamda, genellikle tanıdık olmayan kişilere hitap ederken kullanılır.
Wie geht es dir? (Nasılsın?) Daha samimi bir bağlamda kullanılır.
Wie geht’s? (Nasılsın?) (Kısaltması) Günlük konuşmalarda sıklıkla kullanılır.
Cevaplar:
Es geht mir gut. (İyiyim.)
Ich bin super. (Süperim.)
Ich bin krank. (Hastayım.)
Ich bin müde. (Yorgunum.)
Ich bin schlecht. (Kötüyüm.)
Gut danke. (Teşekkürler, iyiyim.)
Diğer Tanışma Kalıpları:
Freut mich. (Memnun oldum.)
Danke schön. (Teşekkür ederim.)
Bitte schön. (Rica ederim.)
Und Ihnen? (Ya siz?)
Und du? (Ya sen?)
Günlük hayatta kullanılan selamlaşma, vedalaşma ve iyi dileklerin kullanımı
Günlük hayatta selamlaşma, vedalaşma ve iyi dilekler, sosyal etkileşimlerde önemli bir rol oynar. Selamlaşma, karşılıklı saygı ve nezaketi ifade ederken, vedalaşma ise bir görüşmenin sonunu belirler ve iyi dileklerle tamamlanır. İyi dilekler ise, kişinin sağlığı, yolculukları ve genel refahı için samimi temennilerde bulunur. Almanca’da bu ifadeler, sosyal bağları güçlendirmeye ve iletişimi daha sıcak hale getirmeye yardımcı olur. İşte Almanca’da sık kullanılan ifadeler: selamlaşma, vedalaşma ve iyi dilekler.
Almanca günler, aylar ve mevsimlerin hepsinin artikeli Almanca’da der‘dir. Ancak, bu terimler farklı bağlamlarda kullanıldığında, belirli ön ekler ve yapılarla birlikte gelir:
Günler ve Gün Akımları: Günler ve günlük zaman dilimleri ifade edilirken “am” (an + dem – dativ) ön eki kullanılır. Bu, belirli bir günde veya zaman diliminde bulunmayı ifade eder. Örnekler:
am Freitag (Cuma günü)
am Morgen (sabah)
Saatler: Saatlerden bahsederken “um” ön eki kullanılır. Bu, belirli bir saati ifade eder. Örnek:
um acht Uhr (saat 8’de)
Aylar ve Mevsimler: Aylar ve mevsimler hakkında konuşurken “im” (in + dem – dativ) ön eki kullanılır. Bu, belirli bir ayda veya mevsimde bulunmayı ifade eder. Örnekler:
im April (Nisan ayında)
im Frühling (ilkbaharda)
Nacht (Gece): Farklı olarak, “Nacht” kelimesinin artikeli “die”‘dir. Bu nedenle, geceyi ifade ederken “an der Nacht” şeklinde kullanılır.
Bu açıklamalar, Almanca’da günlerin, ayların ve mevsimlerin doğru kullanımını anlamanıza yardımcı olacaktır.
Almanca Aylar Almanca Günler Almanca Mevsimler Tablosu
Der Monat,Die Monate (ay,aylar)
Der Tag, Die Tage (gün,günler)
Tageszeiten (günün zamanları)
Die Jahreszeit,-en (mevsim,mevsimler)
Januar – Ocak
Die Woche (Hafta içi)
Morgen (sabah)
Frühling – İlkbahar
Februar – Şubat
Montag – Pazartesi
Vormittag (öğleden önce)
Sommer – Yaz
März – Mart
Dienstag – Salı
Mittag (öğle)
Herbst – Sonbahar
April – Nisan
Mittwoch – Çarşamba
Nachmittag (öğleden sonra)
Winter – Kış
Mai – Mayıs
Donnerstag – Perşembe
Abend (akşam)
Juni – Haziran
Freitag – Cuma
**Die Nacht (gece)
Juli – Temmuz
August – Ağustos
Das Wochenende – Hafta Sonu
September – Eylül
Samstag – Cumartesi
Oktober – Ekim
Sonntag – Pazar
November – Kasım
Dezember – Aralık
Almanca Aylar – Almanca Günler – Almanca Mevsimler
Almanca fiil çekimleri ve kişi zamirleri oldukça önemli bir konudur. Almancada fiiller genellikle -en veya bazı durumlarda -n eki ile biter. Bu ekler mastar eki olarak kabul edilir ve Türkçede -mek/-mak şeklinde çevirilir. Fiil kökünü bulmak için -en veya -n ekleri fiilden atılır. Aşağıdaki tabloda fiillerin mastar halleri, kökleri ve Türkçe anlamları verilmiştir.
Mastar Halinde Fiil
Fiil Kökü
Türkçe Anlamı
Kommen
Komm
Gelmek
Gehen
Geh
Gitmek
Dauern
Dauer
Sürmek (soyut), devam etmek
Arbeiten
Arbeit
Çalışmak
Heissen
Heiss
Adlandırmak
Finden
Find
Bulmak
Wohnen
Wohn
İkamet etmek, yaşamak
Kişi Zamirleri ve Fiil Çekimleri:
Fiil çekimlerinde kişi zamirlerine göre fiil köküne çeşitli ekler eklenir. Almanca’da her fiil, özneye göre farklı eklerle çekimlenir. Aşağıdaki tabloda kommen fiilinin kişi zamirlerine göre çekimleri ve Türkçe anlamları yer almaktadır. (-e, -st, -t, -en, -t, -en kuralı) Düzenli fiiler için her zaman aşağıdaki yöntemler kullanılır. Düzensiz fiillerde ise kökte değişiklik meydana gelir bu yüzden ezberlenmesi gerekir.
Kişi Zamiri
Subjectpronomen
Ekler
Kommen Çekimi
Türkçe Anlamı
Ben
Ich
-e
Ich komme
Geliyorum
Sen
Du
-st
Du kommst
Geliyorsun
O (erkek)
Er
-t
Er kommt
Geliyor
O (kız)
Sie
-t
Sie kommt
Geliyor
O (cansız-hayvan)
Es
-t
Es kommt
Geliyor
Biz
Wir
-en
Wir kommen
Geliyoruz
Sizler
Ihr
-t
Ihr kommt
Geliyorsunuz
Onlar
Sie
-en
Sie kommen
Geliyorlar
Siz (nezaket)
Sie
-en
Sie kommen
Geliyorsunuz
-s, -ß ile Biten Fiil Çekimleri:
Fiil kökü -s veya -ß ile bitiyorsa, du (sen) fiil çekiminde köke -st yerine -t eki getirilir. Aşağıdaki tabloda heissen fiilinin kişi zamirlerine göre çekimleri gösterilmektedir.
Kişi Zamiri
Subjectpronomen
Heissen Çekimi
Türkçe Anlamı
Ben
Ich
Heisse
Adlandırıyorum
Sen
Du
Heisst
Adlandırıyorsun
O (erkek)
Er
Heisst
Adlandırıyor
O (kız)
Sie
Heisst
Adlandırıyor
O (cansız-hayvan)
Es
Heisst
Adlandırıyor
Biz
Wir
Heissen
Adlandırıyoruz
Sizler
Ihr
Heisst
Adlandırıyorsunuz
Onlar
Sie
Heissen
Adlandırıyorlar
Siz (nezaket)
Sie
Heissen
Adlandırıyorsunuz
-n, -t, -d ile Biten Fiil Çekimleri:
Fiil kökü -n, -t, veya -d ile bitiyorsa, okumasını kolaylaştırmak için araya -e eki getirilir. Bu kural du, er, sie, es, ihr için geçerlidir. Aşağıdaki tabloda arbeiten ve finden fiillerinin kişi zamirlerine göre çekimleri yer almaktadır.
Kişi Zamiri
Subjectpronomen
Arbeiten Çekimi (Kök: arbeit)
Finden Çekimi (Kök: find)
Ben
Ich
Arbeite
Finde
Sen
Du
Arbeitest
Findest
O (erkek)
Er
Arbeitet
Findet
O (kız)
Sie
Arbeitet
Findet
O (cansız-hayvan)
Es
Arbeitet
Findet
Biz
Wir
Arbeiten
Finden
Sizler
Ihr
Arbeitet
Findet
Onlar
Sie
Arbeiten
Finden
Siz (nezaket)
Sie
Arbeiten
Finden
Notlar:
Almanca Kişi Zamirleri: Almanca’da kişi zamirlerinin fiil çekimleri farklıdır. Ich (ben) için köke -e eklenir, du (sen) için -st, er/sie/es (o) için -t eklenir. Wir (biz) ve sie/Sie (onlar/Siz) için ise köke -en eklenir.
Almanca Fiil Çekiminleri Özellikler:
Arbeiten (çalışmak) ve finden (bulmak) fiillerinde kökler -en ekinden türetilmiştir.
Kökler -n, -t, veya -d ile bitiyorsa, du, er, sie, es, ihr için -e eklenir. Örneğin, Arbeiten fiilinde arbeitest, findest gibi çekimlerde -e eklenir.
Üç Tane “Sie” Kullanımı:
Almanca’da üç farklı sie bulunur:
sie (onlar) küçük harfle başlar ve fiil çekiminde -en eki alır. Örnek: Sie arbeiten (onlar çalışıyorlar).
Sie (Siz) büyük harfle başlar ve fiil çekiminde -en eki alır. Örnek: Sie arbeiten (siz çalışıyorsunuz).
sie (o) küçük harfle başlar ve fiil çekiminde -t eki alır. Örnek: Sie arbeitet (o çalışıyor).
Nezaket ve Cümle Başında Büyük Harfle Başlama:
Nezaket formu Sie her zaman büyük harfle başlar.
sie (onlar) ve sie (o kız) yalnızca cümle başlarında büyük harfle başlar, aksi halde küçük harfle yazılır.
Almanca Düzenli Fiiller ve Almanca Düzensiz Fiiller
Almanca düzenli ve düzensiz fiiller Almancanın bel kemiğidir. Bu yüzden bu fiilleri iyi bilmemiz şarttır.
Almanca Düzenli ve Düzensiz Fiillerin Çekimleri:
Fiiller Almanca’da iki ana kategoriye ayrılır: düzenli (regelmäßige) ve düzensiz (unregelmäßige) fiiller. Düzenli fiiller belirli kurallara göre çekilirken, düzensiz fiiller kök değişiklikleri gösterebilir ve bu nedenle ezberlenmeleri gerekir.
Almanca Düzenli Fiiller:
Düzenli fiiller belirli kurallara göre çekilir ve köklerinde değişiklik göstermezler.
Örneğin, arbeiten (çalışmak) ve finden (bulmak) fiilleri düzenli fiillerdir; çekim kuralları belirli kalıplara uyar.
Almanca Düzensiz Fiiller:
Düzensiz fiiller fiil köklerinde değişiklik gösterebilir ve bu değişiklikler ezberlenmelidir.
Kök değişiklikleri aşağıdaki gibi olabilir:
a > ä dönüşümü: fahren (araç sürmek) – du fährst (sen sürüyorsun), er fährt (o sürüyor).
e > i veya ie dönüşümü: lesen (okumak) – du liest (sen okuyorsun), er liest (o okuyor).
Subjectpronomen
Fahren – Araçla gitmek Fiil Kökü: Fahr
Helfen – Yardım etmek Fiil Kökü: Helf
Lesen – Okumak Fiil Kökü: Les
Ich
Fahre
Helfe
Lese
Du
Fährst
Hilfst
Liest
Er
Fährt
Hilft
Liest
Sie
Fährt
Hilft
Liest
Es
Fährt
Hilft
Liest
Wir
Fahren
Helfen
Lesen
Ihr
Fahrt
Helft
Lest
Sie
Fahren
Helfen
Lesen
Sie (nazik)
Fahren
Helfen
Lesen
Almanca Düzensiz Fiiller Çekimi
En Önemli Düzensiz Fiiller:
Haben ve Sein fiilleri Almanca’da en önemli düzensiz fiillerdir. Bu fiillerin çekimleri bilinmelidir çünkü ileriki konularda yardımcı fiil olarak kullanılacaklardır. Haben sahiplik bildirmek için, Sein ise varlık, durum veya meslek belirtirken kullanılır.
Kişi Zamiri
Haben (Kök: hab)
Sein (Kök: sei)
Ben
Ich habe
Ich bin
Sen
Du hast
Du bist
O (erkek)
Er hat
Er ist
O (kız)
Sie hat
Sie ist
O (cansız-hayvan)
Es hat
Es ist
Biz
Wir haben
Wir sind
Sizler
Ihr habt
Ihr seid
Onlar
Sie haben
Sie sind
Siz (nezaket)
Sie haben
Sie sind
Haben ve Sein Fiil Çekimleri
Açıklamalar:
Almanca Düzenli Fiiller:
Düzenli fiiller belirli kurallara göre çekilir. Örneğin, arbeiten (çalışmak) fiilinde kök değişmez, yalnızca kişiye bağlı ekler eklenir: ich arbeite, du arbeitest, er arbeitet, vb.
Almanca Düzensiz Fiiller:
Düzensiz fiiller fiil köklerinde değişiklik gösterir. Bu değişiklikler a > ä, e > i veya ie gibi dönüşümlerle olabilir. Örneğin, fahren (araç sürmek) fiilinde du fährst, er fährt şeklinde kök değişir. Aynı şekilde, lesen (okumak) fiilinde du liest, er liest şeklinde değişiklik görülür.
Ezberleme Gerekliliği:
Düzensiz fiillerin kök değişiklikleri ve çekimleri ezberlenmelidir çünkü her fiil farklı bir şekilde çekilebilir. Düzenli fiillerde ise kuralları öğrenmek yeterlidir.
Bu bilgiler, düzenli ve düzensiz fiiller arasındaki farkları anlamanızı ve fiil çekimlerini doğru bir şekilde yapmanızı sağlayacaktır.
Bazı Almanca düzenli ve düzensiz filleri öğrenmek ve fiil çekim alıştırması için alıştırmalar sayfasına gidiniz.