Ara:
W-Fragen (Almanca Soru Kalıpları)

W-Fragen (Almanca Soru Kalıpları)

W-Fragen , Almanca’da bilgi soruları sormak için kullanılan “ne, nasıl, ne zaman” gibi soru kelimeleridir.

Almanca soru zarfları, bir cümlenin hangi tür bilgi verdiğini belirtmek için kullanılır. Bu zarflar, zaman, yer, neden ve nasıl gibi çeşitli bilgileri sorgulamak için kullanılır.

Soru ZarflarıSoru zarflarından sonra fiil/y.fiil gelir.
Was : NeWas machst du ?

–          Ich spiele Fussball.

Wie : NasılWie ist das Wetter?

–          Es ist bewölkt.

Wann : Ne zamanWann essen sie das Abendessen?

–          Sie essen um 19.00 uhr.

Wo : NeredeWo wohnst du?

–          Ich wohne in Izmir.

Wohin : NereyeWohin kommt er jeden tag?

–          Er kommt jeden tag zur Schule.

Woher : NeredenWoher kommen Sie?

–          Ich komme aus Türkei.

Wer : KimWer bist du?

–          Ich bin Helga.

Wen : KimiWen siehst du?

–          Ich sehe dich

Wem : KimeWem sagst du?

–          Ich sage dir.

Warum : NedenWarum isst du Pommes?

–          Denn ıch mag Pommes essen.

Wie lange : ne kadar süreWie lange fahren Sie nach Deutschland?

–          Ich fahre nach Deutschland 5 Tage.

Almanca soru sıfatları, isimlerin niteliklerini veya miktarlarını belirlemek amacıyla kullanılır ve genellikle bir sıfatın hangi isimle ilgili olduğunu sorar.

Soru SıfatlarıSoru sıfatlarından sonra isim gelir.
Wessen : kimin Wessen Auto ist das?
Was für ein : ne tür (tekil)Was für ein Kleid kaufst du?
Was für welche : ne tür (çoğul)Was für welche Bücher lesen sie?
Wie viel : kaç (çoğullarda viele olur)Wie viele Geschwester haben Sie?
Welch : hangi (önündeki kelimenin artikelini alır.)Welche Farbe ist es?
Futur1 Cümle Oluşturma (Almanca Gelecek Zaman)

Futur1 (Almanca Gelecek Zaman)

Futur1 yani Almanca Gelecek Zaman konumuz:

  • Almanca’da bir cümleyi gelecek zaman formatında yazmak için ‘’werden’’ yardımcı fiilini kullanırız.
  • Yardımcı fiilimiz werden, ana fiilimiz ise cümlenin son kısmında kullanılan mastar haldeki fiildir.
  • Modal verben ile aynı cümle yapısına sahiptir. Modal yerine ‘werden’ kullanılır.
  • Werden yardımcı fiil olarak kullanılmıyorsa ‘olmak’ anlamında kullanılan bir fiil olarak karşımıza çıkabilir.
  • Cümle Formülü :

Özne + Çekimli Werden + diğer şeyler(nesne,zaman vs) + Fiil Mastar Hali

  • Bu kuralı uygulamak için ‘werden’ yardımcı fiilinin çekimlenmesini ezberlememiz gerekir.
Subjektpronomen (şahıs zamirleri)Werden
IchWerde
DuWirst
Er,sie,esWird
WirWerden
IhrWerdet
Sie/SieWerden

Özne + Çekimli Werden + Garnitür + Mastar Fiil

  • Wir werden Morgen nach Istanbul fahren. ( Biz yarın İstanbul’a gideceğiz. Araba ile)
  • Wirst du kommen? (Gelecek misin?)
  • Er wird Abend Fleisch essen. ( O akşam et yiyecek)
  • Sie werden am Wochenende arbeiten müssen. (Hafta sonu çalışmak zorunda olacaksınız)
  • Ich werde nicht am Samstag zu der Party gehen dürfen. ( Cumartesi partiye gitmeme izin verilmeyecek.)
  • Du wirst uns kommen möchten. (Bize gelmek isteyeceksin.)
Almancada Es Gibt İfadesi Kullanımı

“Es gibt” İfadesi: Kullanım ve Anlam

Es gibt ifadesi, bir şeyin mevcut olduğunu veya bulunduğunu ifade etmek için kullanılır. Bu yapı, genellikle belirli bir yer veya durumda bir şeyin var olup olmadığını belirtmek için oldukça yaygındır ve hem konuşma hem de yazı dilinde sıkça kullanılır.

  1. Fiil Pozisyonu:
    • Almanca cümle yapısında, “Es gibt” ifadesi genellikle cümlenin başında yer alır. Bu yapı, cümlenin öznesi olarak kullanılmaz; bunun yerine varlık bildiren bir fiil gibi işlev görür. Özne, cümlenin içeriğine bağlı olarak değişir.
  2. Belirli veya Belirsiz Artikel Kullanımı:
    • “Es gibt” ifadesi, belirli (der, die, das) veya belirsiz (ein, eine) artikellerle birlikte kullanılabilir. Ayrıca, artikelsiz isimler de kullanılabilir, bu da cümlenin anlamını etkileyebilir.
  3. Yer ve Konum Belirteçleri:
    • İfadenin ardından bir yer belirteci veya konum genellikle cümlenin sonuna eklenir. Bu, varlığın nerede bulunduğunu açıklığa kavuşturur.

Es gibt + belirli artikel / belirsiz artikel / hiçbir artikel + isim + (yer / konum)

  1. Es gibt einen Tisch im Zimmer.
    • Odanın içinde bir masa var.
    • Bu cümlede, “im Zimmer” ifadesi masanın bulunduğu yeri belirtir.
  2. Es gibt keine Äpfel im Kühlschrank.
    • Buzdolabında elma yok.
    • Burada, “keine Äpfel” ifadesi elma bulunmadığını belirtir.
  3. Es gibt viele Bücher in der Bibliothek.
    • Kütüphanede birçok kitap var.
    • “Viele Bücher” ifadesi, kütüphanede çok sayıda kitap olduğunu vurgular.
  4. Es gibt einen Park in der Nähe des Hauses.
    • Ev yakınında bir park var.
    • Bu cümlede, “in der Nähe des Hauses” ifadesi parkın konumunu belirtir.
  5. Es gibt nichts zu essen.
    • Yiyecek yok.
    • Burada, “nichts zu essen” ifadesi yiyecek olmadığını ifade eder.
  • Belirli ve Belirsiz Artikeller:
    • “Es gibt” ifadesinde kullanılan artikeller, nesnenin varlığını belirli (belirli artikel) veya genel (belirsiz artikel) olarak ifade eder. Belirli artikel, belirli bir nesneyi işaret ederken, belirsiz artikel genel bir nesneyi ifade eder.
  • Soyut Kavramlar:
    • Genellikle somut nesnelerle kullanılır, ancak soyut kavramlar için de kullanılabilir. Örneğin, “Es gibt viel Freude in dieser Stadt” (Bu şehirde çok mutluluk var) şeklinde.
  • Olumsuzluk:
    • Olumsuz cümlelerde “kein” veya “nichts” gibi olumsuzluk belirteçleri kullanılır. Bu, bir şeyin mevcut olmadığını belirtir.
  • Soru Cümleleri:
    • Soru cümlelerinde de “Es gibt” ifadesi kullanılabilir: “Gibt es einen Supermarkt in der Nähe?” (Yakınlarda bir süpermarket var mı?)

“Es gibt” ifadesi, günlük dilde bir şeyin varlığını belirtmek için kullanışlı bir yapıdır ve doğru bağlamda kullanıldığında oldukça etkili olabilir.

Almancada Olumsuzluk Kelimeleri Nedir (Kein-Nicht)

Almanca Kein Nicht Olumsuzluk

Almancada olumsuzluk bildirmek için kullanılan iki temel ifade “nicht” ve “kein”‘dir. Her biri belirli durumlarda kullanılır ve farklı olumsuzluk anlamları taşır. İşte bu iki terimin kullanımı hakkında detaylı bilgiler:

  1. “Nicht” ile Olumsuzluk
  • Kullanım Alanları:
    • “Nicht,” fiillerin, sıfatların veya zarf ifadelerinin olumsuzluğunu belirtmek için kullanılır.
    • Cümlenin genellikle sonuna gelir, ancak bazı durumlarda fiil veya sıfatın hemen önüne de gelebilir.
  • Örnekler:
    • Ich esse nicht.
      • Ben yemiyorum.
      • Burada “nicht,” fiil olan “essen”i (yemek) olumsuz hale getirir.
    • Das ist nicht interessant.
      • Bu ilginç değil.
      • “Nicht” burada sıfat olan “interessant”ı (ilginç) olumsuz hale getirir.
    • Sie fährt nicht schnell.
      • O hızlı gitmiyor.
      • “Nicht” burada zarf olan “schnell”i (hızlı) olumsuz hale getirir.
  1. “Kein” ile Olumsuzluk
  • Kullanım Alanları:
    • “Kein,” isimlerin olumsuzluğunu belirtmek için kullanılır. Belirsiz bir nesnenin olmadığını ifade eder.
    • Cümlenin öznesi veya nesnesi olarak kullanılan isimlerin önünde gelir.
    • Belirli bir isim veya nesnenin bulunmadığını, var olmadığını ifade eder.
  • Örnekler:
    • Ich habe kein Buch.
      • Kitabım yok.
      • “Kein” burada “Buch” (kitap) isminin önüne gelir ve belirli bir kitabın olmadığını ifade eder.
    • Wir haben keine Zeit.
      • Zamanımız yok.
      • “Keine” burada “Zeit” (zaman) isminin önündedir ve belirli bir zamanın olmadığını belirtir.
    • Es gibt keinen Stuhl im Raum.
      • Odada sandalye yok.
      • “Keinen Stuhl” ifadesi, odada sandalye bulunmadığını belirtir.
  • “Nicht” fiil, sıfat veya zarf olumsuzluğu için kullanılırken, “kein” sadece isimlerin olumsuzluğunu belirtir.
  • “Nicht” olumsuzluk genellikle cümlenin sonuna veya belirtilen kelimenin önüne gelir. “Kein” ise isimlerin önüne gelir ve ismin olumsuz olduğunu ifade eder.
  • “Nicht”: Fiillerin, sıfatların veya zarfların olumsuzluğunu belirtir.
  • “Kein”: İsimlerin olumsuzluğunu belirtir.

Bu iki ifade, Almanca’da olumsuzluk bildirmek için kullanılan temel araçlardır ve her ikisi de dilin anlamını değiştirmek için önemli bir rol oynar.

Almanca Sıra Sayıları (Die Ordinalzahlen)

Almanca Sıra Sayıları (Die Ordinalzahlen)

Almanca’da sıra sayıları, bir düzeni ifade etmek, tarihleri belirtmek veya sıralamaları net bir şekilde açıklamak için kullanılır. Bu sayıların kullanımı, günlük yaşamın çeşitli alanlarında düzeni sağlamanın ve bilgilerin doğru bir şekilde iletilmesinin önemli bir parçasıdır. Sıra sayıları, özellikle resmi belgelerde, randevularda, etkinliklerin planlanmasında ve kişisel yaşamda çeşitli kontekstlerde karşımıza çıkar. İşte detaylı açıklamalar, yazım kuralları ve pratik bilgiler:

SayıAlmancaAçıklama
1ErsteBirinci (ist. Erste)
2Zweiteİkinci
3DritteÜçüncü (ist. Dritte)
4VierteDördüncü
5FünfteBeşinci
6SechsteAltıncı
7SiebteYedinci (ist. Siebte)
8AchteSekizinci
9NeunteDokuzuncu
10ZehnteOnuncu
11ElfteOnbirinci
12ZwölfteOnikinci
13DreizehnteOnüçüncü
14VierzehnteOndördüncü
15FünfzehnteOnbeşinci
16SechzehnteOnaltıncı
17SiebzehnteOnyedinci
18AchtzehnteOnsekizinci
19NeunzehnteOndokuzuncu
20ZwanzigsteYirminci
21EinundzwanzigsteYirmibirinci
22ZweiundzwanzigsteYirmiikinci
23DreiundzwanzigsteYirmiüçüncü
24VierundzwanzigsteYirmidördüncü
25FünfundzwanzigsteYirmibeşinci
26SechsundzwanzigsteYirmialtıncı
27SiebenundzwanzigsteYirmiyedinci
28AchtundzwanzigsteYirmisekizinci
29NeunundzwanzigsteYirmidokuzuncu
30DreißigsteOtuzuncu
39NeununddreißigsteKırkdokuzuncu
100HundertsteYüzüncü
  1. Genel Kurallar:
    • X < 20: Eğer sayı 20’den küçükse, sonuna “-te” eklenir.
      • Örnekler: 1. → Erste, 2. → Zweite, 3. → Dritte (istisna)
    • X > 20: Eğer sayı 20’den büyükse, sonuna “-ste” eklenir.
      • Örnekler: 21. → Einundzwanzigste, 30. → Dreißigste, 39. → Neununddreißigste
  2. İstisnai Durumlar:
    • 1. (Birinci)Erste
    • 3. (Üçüncü)Dritte
    • 7. (Yedinci)Siebte
    • Bu sayılar istisnai olup, kökte değişim gösterir.
  3. Günler İçin Ekler:
    • Bir ay içerisindeki günden bahsedildiğinde, sıralı ekler “-ten” ve “-sten” olarak değişir.
      • Örnekler: 2. gün → am zweiten Tag, 21. gün → am einundzwanzigsten Tag
  • Küçük Harf Kullanımı: Sıra sayıları isimlerle birlikte kullanıldığında küçük harfle başlar:
    • Der erste Mann (birinci adam)
    • Die zweite Frau (ikinci kadın)
  • Büyük Harf Kullanımı: Sıra sayıları tek başına büyük harfle yazılır:
    • Der Erste (birinci)
    • Der Dritte (üçüncü)
  • Almanca Aylar: Ay isimleri “im” ön eki ile kullanılır.
    • Januar (Ocak) → im Januar
    • Februar (Şubat) → im Februar
  • Almanca Günler: Günleri belirtirken “am” ön eki kullanılır ve sıralı ekler “-ten” ve “-sten” şeklinde değiştirilir.
    • 2. günam zweiten Tag (2 Ocak’ta)
    • 21. günam einundzwanzigsten Tag (21 Mart’ta)
  • Almanca Tarihler:
    • 1 Ocakam ersten Januar
    • 22 Şubatam zweiundzwanzigsten Februar
  • Almanca Sıralamalar:
    • 1. sıradaki kişider erste Platz
    • 5. sınıfdie fünfte Klasse

Almanca’da sıra sayıları, belirli bir sıralama, tarih belirtme veya yer belirleme amacıyla kullanılır. Bu sayılar, günlük yaşamda çeşitli kontekste önemli bilgiler sağlar ve netlik kazandırır. İşte Almanca sıra sayılarını kullanmanın nedenleri, neyi belirttiği ve günlük hayattan örnekler:

  1. Sıralama ve Yer Belirtme:
    • Sıra sayıları, nesneleri veya kişileri belirli bir sıraya koymak için kullanılır. Bu, bir yarışmada derece belirlemekten, bir listeyi düzenlemeye kadar geniş bir kullanım alanına sahiptir.
  2. Tarih Belirtme:
    • Tarihlerin belirtilmesinde, günlerin hangi sırada olduğu hakkında bilgi verir. Özellikle resmi belgelerde, randevu takvimlerinde ve günlük hayatta tarihlerin doğru anlaşılması için sıklıkla kullanılır.
  3. Önemli Günleri Belirtme:
    • Önemli günlerin, etkinliklerin veya özel tarihlerinin ifade edilmesinde kullanılır. Doğum günleri, yıldönümleri gibi özel günlerin doğru bir şekilde ifade edilmesi için gereklidir.
  1. Sıralama ve Derece Belirtme:
    • Yarışma Sonuçları: “Yarışmada birinci olan kişi John, ikinci olan kişi ise Maria’dır.” Almanca’da bu ifade “Der erste Platz ging an John, der zweite Platz an Maria.” şeklinde olur.
    • Listeler: “Kitaplarımı sıraya koyduğumda, en sevdiğim kitap birinci sırada yer alıyor.” Almanca’da bu “Mein Lieblingsbuch steht an erster Stelle in meiner Liste.” olarak ifade edilir.
  2. Tarih Belirtme:
    • Randevu ve Toplantılar: “Toplantımız 5 Ocak’ta yapılacak.” Almanca’da bu “Das Meeting findet am fünften Januar statt.” şeklinde belirtilir.
    • Doğum Günleri: “Bugün 12 Mart, benim doğum günüm!” Almanca’da “Heute ist der zwölfte März, mein Geburtstag!” olarak söylenir.
  3. Önemli Günler:
    • Yıldönümleri: “Evlilik yıldönümümüz 15 Eylül’de.” Almanca’da “Unser Hochzeitstag ist am fünfzehnten September.” şeklinde ifade edilir.
    • Etkinlikler: “Festivalin üçüncü günü çok eğlenceliydi.” Almanca’da bu “Der dritte Tag des Festivals war sehr unterhaltsam.” olarak belirtilir.
Almanca Kendini Tanıtma (Sich Vorstellen)

Sich Vorstellen (kendini tanıtma)

Almanca Kendini tanıtma Almanca’da sosyal etkileşimlerin temel bir parçasıdır. Bu süreç, adınızı, nereden geldiğinizi, nerede yaşadığınızı ve yaşınızı paylaşmayı içerir. Aşağıda, kendinizi tanıtmak ve başkalarına kendilerini tanıtmalarını sormak için kullanabileceğiniz çeşitli ifadeler ve kalıplar bulunuyor:

  1. Ad Sorarken:
    • Nazik Söylem:
      • Wie heissen Sie? (Siz nasıl adlandırılırsınız?) Bu ifade, resmi ve saygılı bir şekilde birinin adını öğrenmek için kullanılır.
      • Wie heisst du? (Sen nasıl adlandırılırsın?) Bu ifade ise daha samimi ve gayri resmi bir şekilde birinin adını öğrenmek için kullanılır.
    • Cevap Verme:
      • Ich heisse Ahmet. (Adım Ahmet.)
        Kendi adınızı belirtirken, genellikle “Ich heisse” ifadesini kullanırsınız.
  2. Kim Olduğunuzu Belirtmek:
    • Nazik Söylem:
      • Wer sind Sie? (Siz kimsiniz?) Resmi ve saygılı bir şekilde kendinizi tanıtırken kullanılır.
    • Gayri Resmi Söylem:
      • Wer bist du? (Sen kimsin?) Daha yakın ve samimi bir ortamda kullanılır.
    • Cevap Verme:
      • Ich bin Ahmet. (Ben Ahmet.)
        Kendi kimliğinizi belirtirken “Ich bin” ifadesini kullanırsınız.
  3. Nereden Geldiğinizi veya Nerede Yaşadığınızı Belirtmek:
    • Nereden Geldiğinizi Sorarken:
      • Woher kommen Sie? (Nereden geliyorsunuz?) Resmi bir bağlamda kullanılır.
      • Woher kommst du? (Nereden geliyorsun?) Daha samimi bir bağlamda kullanılır.
    • Yaşadığınız Yeri Sorarken:
      • Wo wohnen Sie? (Nerede ikamet ediyorsunuz?) Resmi bir ortamda kullanılır.
      • Wo wohnst du? (Nerede ikamet ediyorsun?) Daha samimi bir ortamda kullanılır.
    • Cevap Verme:
      • Ich komme aus Izmir. (İzmirliyim.)
        Nereden geldiğinizi belirtirken “Ich komme aus” ifadesini kullanırsınız.
      • Ich wohne in Izmir. (İzmir’de yaşıyorum.)
        Nerede yaşadığınızı belirtirken “Ich wohne in” ifadesini kullanırsınız.
  4. Yaşınızı Sorarken:
    • Wie alt sind Sie? (Kaç yaşındasınız?) Resmi bir bağlamda yaşınızı öğrenmek için kullanılır.
    • Wie alt bist du? (Kaç yaşındasın?) Daha yakın bir arkadaşınızla yaşınızı paylaşırken kullanılır.
    • Cevap Verme:
      • Ich bin 23 Jahre alt. (23 yaşındayım.)
  5. Hal Hatır Sormak:
    • Wie geht es Ihnen? (Nasılsınız?) Resmi bir bağlamda, genellikle tanıdık olmayan kişilere hitap ederken kullanılır.
    • Wie geht es dir? (Nasılsın?) Daha samimi bir bağlamda kullanılır.
    • Wie geht’s? (Nasılsın?) (Kısaltması) Günlük konuşmalarda sıklıkla kullanılır.
    • Cevaplar:
  • Es geht mir gut. (İyiyim.)
  • Ich bin super. (Süperim.)
  • Ich bin krank. (Hastayım.)
  • Ich bin müde. (Yorgunum.)
  • Ich bin schlecht. (Kötüyüm.)
  • Gut danke. (Teşekkürler, iyiyim.)
    • Freut mich. (Memnun oldum.)
    • Danke schön. (Teşekkür ederim.)
    • Bitte schön. (Rica ederim.)
    • Und Ihnen? (Ya siz?)
    • Und du? (Ya sen?)

Günlük hayatta selamlaşma, vedalaşma ve iyi dilekler, sosyal etkileşimlerde önemli bir rol oynar. Selamlaşma, karşılıklı saygı ve nezaketi ifade ederken, vedalaşma ise bir görüşmenin sonunu belirler ve iyi dileklerle tamamlanır. İyi dilekler ise, kişinin sağlığı, yolculukları ve genel refahı için samimi temennilerde bulunur. Almanca’da bu ifadeler, sosyal bağları güçlendirmeye ve iletişimi daha sıcak hale getirmeye yardımcı olur. İşte Almanca’da sık kullanılan ifadeler: selamlaşma, vedalaşma ve iyi dilekler.

Selamlaşma (Begrüßung)Vedalaşma (Verabschiedung)
Hallo! (Merhaba)Auf Wiedersehen! (Güle güle)
Grüss Gott! (Selamünaleyküm, Merhaba)Auf Wiederhören! (Telefonda güle güle)
Herzlich Willkommen! (Hoş geldiniz)Tschüs! (Hadi eyvallah, by, hoşçakal)
Mahlzeit! (Öğle yemeği selamlaşması)Adi! (Eyvallah)
Guten Appetit! (Afiyet olsun)Nach’s gut! (Kendine iyi bak)
Gute Besserung! (Geçmiş olsun)Bis Bald! (Yakında görüşürüz)
Gesundheit! (Çok yaşa)Bis Dann! (Görüşmek üzere)
Allen zusammen! (Hep beraber)Bis Gleich! (Sonra görüşürüz)
Guten Morgen! (Günaydın)Bis Später! (Daha sonra görüşürüz)
Guten Tag! (İyi günler)Alles Gute! (Her şey gönlünce olsun)
Guten Abend! (İyi akşamlar)Bleib Wohl! (Sağlıcakla kal)
Gute Nacht! (İyi geceler)Gute Fahrt! (İyi yolculuklar)
 Guten Flug! (İyi uçuşlar)
 Gute Reise! (İyi seyahatler)
 Feierabend! (Akşam iş çıkışı vedalaşması)
Almanca Saatler Nasıl Söylenir? (Die Uhr)

Almanca Saatler (Die Uhr)

Almanca saatler ifade ederken kullanılan bazı terimler ve ifadeler şunlardır:

  • Der Stunde: Saat (soyut anlamda). Örneğin, „Ich habe zwei Stunden auf dich gewartet“ (İki saat seni bekledim).
  • Der Zeit: Zaman, vakit.
  • Der Zeitmesser: Kronometre.
  • Uhr: Tam (tam sayılar için kullanılır). Örneğin, „Es ist neun Uhr“ (Saat dokuz).
  • Halb: Yarım (buçuk derken bir üst sayı söylenir). Örneğin, „Es ist halb zehn“ (Yarım on).
  • Nach: Geçe (10 geçe). Örneğin, „Es ist zehn nach neun“ (Dokuz buçuk).
  • Viertel nach: Çeyrek geçe (15 geçiyor). Örneğin, „Es ist viertel nach neun“ (Dokuzu çeyrek geçiyor).
  • Vor: Kala (10 kala veya 10 var). Örneğin, „Es ist zehn vor zehn“ (Onu on kala).
  • Viertel vor: Çeyrek kala (15 kala). Örneğin, „Es ist viertel vor zehn“ (Onu çeyrek kala).
  • Wie spät ist es? (Saat kaç?)
    • 09.00: „Es ist neun Uhr.“
    • 09.30: „Es ist halb zehn.“
    • 09.15: „Es ist viertel nach neun.“
    • 09.45: „Es ist viertel vor zehn.“
    • 09.10: „Es ist zehn nach neun.“
    • 09.50: „Es ist zehn vor zehn.“

Saat 9’da derken „um neun“ ifadesi kullanılır.

  • Saatler genellikle 24 saatlik sistemde ifade edilir.
  • Saatleri kısaca söylemek istersek, „es ist“ demeden sadece saati belirtebiliriz.
  • Genelde 30’dan önceki zaman dilimleri için „geçe“, sonrasındaki zaman dilimleri için „kala“ kullanılır.

Bu ifadeler, günlük konuşmalarda ve zaman yönetiminde oldukça kullanışlıdır.

Almanca Aylar /Almanca Günler/ Almanca Mevsimler

Almanca Günler, Aylar ve Mevsimler

Almanca günler, aylar ve mevsimlerin hepsinin artikeli Almanca’da der‘dir. Ancak, bu terimler farklı bağlamlarda kullanıldığında, belirli ön ekler ve yapılarla birlikte gelir:

  • Günler ve Gün Akımları: Günler ve günlük zaman dilimleri ifade edilirken “am” (an + dem – dativ) ön eki kullanılır. Bu, belirli bir günde veya zaman diliminde bulunmayı ifade eder. Örnekler:
    • am Freitag (Cuma günü)
    • am Morgen (sabah)
  • Saatler: Saatlerden bahsederken “um” ön eki kullanılır. Bu, belirli bir saati ifade eder. Örnek:
    • um acht Uhr (saat 8’de)
  • Aylar ve Mevsimler: Aylar ve mevsimler hakkında konuşurken “im” (in + dem – dativ) ön eki kullanılır. Bu, belirli bir ayda veya mevsimde bulunmayı ifade eder. Örnekler:
    • im April (Nisan ayında)
    • im Frühling (ilkbaharda)
  • Nacht (Gece): Farklı olarak, “Nacht” kelimesinin artikeli “die”‘dir. Bu nedenle, geceyi ifade ederken “an der Nacht” şeklinde kullanılır.

Bu açıklamalar, Almanca’da günlerin, ayların ve mevsimlerin doğru kullanımını anlamanıza yardımcı olacaktır.

Der Monat,Die Monate (ay,aylar)Der Tag, Die Tage (gün,günler)Tageszeiten (günün zamanları)Die Jahreszeit,-en
(mevsim,mevsimler)
Januar – OcakDie Woche (Hafta içi)Morgen (sabah)Frühling – İlkbahar
Februar – ŞubatMontag – PazartesiVormittag (öğleden önce)Sommer – Yaz
März – MartDienstag – SalıMittag (öğle)Herbst – Sonbahar
April – NisanMittwoch – ÇarşambaNachmittag (öğleden sonra)Winter – Kış
Mai – MayısDonnerstag – PerşembeAbend (akşam)
Juni – HaziranFreitag – Cuma**Die Nacht (gece)
Juli – Temmuz
August – AğustosDas Wochenende – Hafta Sonu
September – EylülSamstag – Cumartesi
Oktober – EkimSonntag – Pazar
November – Kasım
Dezember – Aralık
Almanca Aylar – Almanca Günler – Almanca Mevsimler
Almanca Fiil Çekimleri ve Kişi Zamirleri

Almanca Fiil Çekimleri ve Almanca Kişi Zamirleri

Almanca fiil çekimleri ve kişi zamirleri oldukça önemli bir konudur. Almancada fiiller genellikle -en veya bazı durumlarda -n eki ile biter. Bu ekler mastar eki olarak kabul edilir ve Türkçede -mek/-mak şeklinde çevirilir. Fiil kökünü bulmak için -en veya -n ekleri fiilden atılır. Aşağıdaki tabloda fiillerin mastar halleri, kökleri ve Türkçe anlamları verilmiştir.

Mastar Halinde FiilFiil KöküTürkçe Anlamı
KommenKommGelmek
GehenGehGitmek
DauernDauerSürmek (soyut), devam etmek
ArbeitenArbeitÇalışmak
HeissenHeissAdlandırmak
FindenFindBulmak
WohnenWohnİkamet etmek, yaşamak

Fiil çekimlerinde kişi zamirlerine göre fiil köküne çeşitli ekler eklenir. Almanca’da her fiil, özneye göre farklı eklerle çekimlenir. Aşağıdaki tabloda kommen fiilinin kişi zamirlerine göre çekimleri ve Türkçe anlamları yer almaktadır. (-e, -st, -t, -en, -t, -en kuralı) Düzenli fiiler için her zaman aşağıdaki yöntemler kullanılır. Düzensiz fiillerde ise kökte değişiklik meydana gelir bu yüzden ezberlenmesi gerekir.

Kişi ZamiriSubjectpronomenEklerKommen ÇekimiTürkçe Anlamı
BenIch-eIch kommeGeliyorum
SenDu-stDu kommstGeliyorsun
O (erkek)Er-tEr kommtGeliyor
O (kız)Sie-tSie kommtGeliyor
O (cansız-hayvan)Es-tEs kommtGeliyor
BizWir-enWir kommenGeliyoruz
SizlerIhr-tIhr kommtGeliyorsunuz
OnlarSie-enSie kommenGeliyorlar
Siz (nezaket)Sie-enSie kommenGeliyorsunuz

Fiil kökü -s veya ile bitiyorsa, du (sen) fiil çekiminde köke -st yerine -t eki getirilir. Aşağıdaki tabloda heissen fiilinin kişi zamirlerine göre çekimleri gösterilmektedir.

Kişi ZamiriSubjectpronomenHeissen ÇekimiTürkçe Anlamı
BenIchHeisseAdlandırıyorum
SenDuHeisstAdlandırıyorsun
O (erkek)ErHeisstAdlandırıyor
O (kız)SieHeisstAdlandırıyor
O (cansız-hayvan)EsHeisstAdlandırıyor
BizWirHeissenAdlandırıyoruz
SizlerIhrHeisstAdlandırıyorsunuz
OnlarSieHeissenAdlandırıyorlar
Siz (nezaket)SieHeissenAdlandırıyorsunuz

Fiil kökü -n, -t, veya -d ile bitiyorsa, okumasını kolaylaştırmak için araya -e eki getirilir. Bu kural du, er, sie, es, ihr için geçerlidir. Aşağıdaki tabloda arbeiten ve finden fiillerinin kişi zamirlerine göre çekimleri yer almaktadır.

Kişi ZamiriSubjectpronomenArbeiten Çekimi (Kök: arbeit)Finden Çekimi (Kök: find)
BenIchArbeiteFinde
SenDuArbeitestFindest
O (erkek)ErArbeitetFindet
O (kız)SieArbeitetFindet
O (cansız-hayvan)EsArbeitetFindet
BizWirArbeitenFinden
SizlerIhrArbeitetFindet
OnlarSieArbeitenFinden
Siz (nezaket)SieArbeitenFinden
  1. Almanca Kişi Zamirleri: Almanca’da kişi zamirlerinin fiil çekimleri farklıdır. Ich (ben) için köke -e eklenir, du (sen) için -st, er/sie/es (o) için -t eklenir. Wir (biz) ve sie/Sie (onlar/Siz) için ise köke -en eklenir.
  2. Almanca Fiil Çekiminleri Özellikler:
    • Arbeiten (çalışmak) ve finden (bulmak) fiillerinde kökler -en ekinden türetilmiştir.
    • Kökler -n, -t, veya -d ile bitiyorsa, du, er, sie, es, ihr için -e eklenir. Örneğin, Arbeiten fiilinde arbeitest, findest gibi çekimlerde -e eklenir.
  3. Üç Tane “Sie” Kullanımı:
    • Almanca’da üç farklı sie bulunur:
      • sie (onlar) küçük harfle başlar ve fiil çekiminde -en eki alır. Örnek: Sie arbeiten (onlar çalışıyorlar).
      • Sie (Siz) büyük harfle başlar ve fiil çekiminde -en eki alır. Örnek: Sie arbeiten (siz çalışıyorsunuz).
      • sie (o) küçük harfle başlar ve fiil çekiminde -t eki alır. Örnek: Sie arbeitet (o çalışıyor).
  4. Nezaket ve Cümle Başında Büyük Harfle Başlama:
    • Nezaket formu Sie her zaman büyük harfle başlar.
    • sie (onlar) ve sie (o kız) yalnızca cümle başlarında büyük harfle başlar, aksi halde küçük harfle yazılır.
Almanca Düzenli ve Düzensiz Fiiller

Almanca Düzenli Fiiller ve Almanca Düzensiz Fiiller

Almanca düzenli ve düzensiz fiiller Almancanın bel kemiğidir. Bu yüzden bu fiilleri iyi bilmemiz şarttır.

Fiiller Almanca’da iki ana kategoriye ayrılır: düzenli (regelmäßige) ve düzensiz (unregelmäßige) fiiller. Düzenli fiiller belirli kurallara göre çekilirken, düzensiz fiiller kök değişiklikleri gösterebilir ve bu nedenle ezberlenmeleri gerekir.

  • Düzenli fiiller belirli kurallara göre çekilir ve köklerinde değişiklik göstermezler.
  • Örneğin, arbeiten (çalışmak) ve finden (bulmak) fiilleri düzenli fiillerdir; çekim kuralları belirli kalıplara uyar.
  • Düzensiz fiiller fiil köklerinde değişiklik gösterebilir ve bu değişiklikler ezberlenmelidir.
  • Kök değişiklikleri aşağıdaki gibi olabilir:
    • a > ä dönüşümü: fahren (araç sürmek) – du fährst (sen sürüyorsun), er fährt (o sürüyor).
    • e > i veya ie dönüşümü: lesen (okumak) – du liest (sen okuyorsun), er liest (o okuyor).
SubjectpronomenFahren – Araçla gitmek
Fiil Kökü: Fahr
Helfen – Yardım etmek
Fiil Kökü: Helf
Lesen – Okumak
Fiil Kökü: Les
IchFahreHelfeLese
DuFährstHilfstLiest
ErFährtHilftLiest
SieFährtHilftLiest
EsFährtHilftLiest
WirFahrenHelfenLesen
IhrFahrtHelftLest
SieFahrenHelfenLesen
Sie (nazik)FahrenHelfenLesen
Almanca Düzensiz Fiiller Çekimi

Haben ve Sein fiilleri Almanca’da en önemli düzensiz fiillerdir. Bu fiillerin çekimleri bilinmelidir çünkü ileriki konularda yardımcı fiil olarak kullanılacaklardır. Haben sahiplik bildirmek için, Sein ise varlık, durum veya meslek belirtirken kullanılır.

Kişi ZamiriHaben (Kök: hab)Sein (Kök: sei)
BenIch habeIch bin
SenDu hastDu bist
O (erkek)Er hatEr ist
O (kız)Sie hatSie ist
O (cansız-hayvan)Es hatEs ist
BizWir habenWir sind
SizlerIhr habtIhr seid
OnlarSie habenSie sind
Siz (nezaket)Sie habenSie sind
Haben ve Sein Fiil Çekimleri

 

  1. Almanca Düzenli Fiiller:
    • Düzenli fiiller belirli kurallara göre çekilir. Örneğin, arbeiten (çalışmak) fiilinde kök değişmez, yalnızca kişiye bağlı ekler eklenir: ich arbeite, du arbeitest, er arbeitet, vb.
  2. Almanca Düzensiz Fiiller:
    • Düzensiz fiiller fiil köklerinde değişiklik gösterir. Bu değişiklikler a > ä, e > i veya ie gibi dönüşümlerle olabilir. Örneğin, fahren (araç sürmek) fiilinde du fährst, er fährt şeklinde kök değişir. Aynı şekilde, lesen (okumak) fiilinde du liest, er liest şeklinde değişiklik görülür.
  3. Ezberleme Gerekliliği:
    • Düzensiz fiillerin kök değişiklikleri ve çekimleri ezberlenmelidir çünkü her fiil farklı bir şekilde çekilebilir. Düzenli fiillerde ise kuralları öğrenmek yeterlidir.

Bu bilgiler, düzenli ve düzensiz fiiller arasındaki farkları anlamanızı ve fiil çekimlerini doğru bir şekilde yapmanızı sağlayacaktır.

Bazı Almanca düzenli ve düzensiz filleri öğrenmek ve fiil çekim alıştırması için alıştırmalar sayfasına gidiniz.