Lassen Fiili (Almanca Bir İşi Başkasına Yaptırtma)
Lassen Fiili (Almanca Bir İşi Başkasına Yaptırtma)
Lassen fiili hem gerçek anlamında hem de yardımcı fiil olarak yapılan bir işi başkasına yaptırtma anlamında kullanırız.
1.Kullanım Alanı : Gerçek Anlamda Lassen ( Bırakmak / düzensiz fiil)
Präsens : şimdiki ve geniş zaman | Özne + Çekimli Lassen + Garnitür.
Ich = Lasse Du = Lässt Er,sie,es = Lässt Wir = Lassen Ihr = Lasst Sie = Lassen – Ich lasse dir das Geld. (Sana para bırakıyorum) |
Futur 1 : Gelecek | Özne + Çekimli Werden + Garnitür + Lassen (mastar hal)
– Ich werde dir das Geld lassen. (Sana para bırakacağım) |
Modalverben | Özne + Çekimli Modal + Garnitür + Lassen (mastar hal)
– Ich kann dir das Geld lassen. (Sana para bırakabilirim) |
Perfekt : di’li geçmiş zaman | Özne + Çekimli Haben + Garnitür + Gelassen (Partizip2)
– Ich habe dir das Geld gelassen. (Sana para bıraktım) |
Präteritum : Yazı dilinde geçmiş zaman | Özne + Çekimli Ließen + Garnitür
Ich = Ließ Du = Ließt Er,sie,es = Ließ Wir = Ließen Ihr = Ließt Sie = Ließen – Ich ließ dir das Geld. (Sana para bıraktım) |
Imperativ : Emir | Lass! (du) (bırak)
Lasst! (ihr) (bırakın) Lassen Sie! (sie) (bırakınız) |
2.Kullanım Alanı : Bir işi başkasına yaptırtma
- Arabayı yıkattım, çöpleri attırdım gibi cümleler kurmak için Lassen yardımcı fiilinı kullanırız.
Präsens : Geniş ve Şimdiki Zaman |
Özne + Çekimli Lassen + Garnitür + Ana fiil mastar hali – Mein Vater lässt das Auto waschen. (Babam arabayı yıkattırıyor) |
Futur1 : Gelecek |
Özne + Çekimli Werden + Garnitür + Ana Fiil Mastar Hali + Lassen – Mein Vater wird das Auto waschen lassen. (Babam arabayı yıkattıracak.) |
Modalverben |
Özne + Çekimli Modal + Garnitür + Ana Fiil Mastar Hali + Lassen – Mein Vater soll das Auto waschen lassen. (Babam arabayı yıkattırmalı.) |
Perfekt: Di’li geçmiş zaman |
Özne + Çekimli Haben/Sein + Garnitür + Ana Fiil Mastar Hali+ Gelassen – Mein Vater hat das Auto waschen gelassen. (Babam arabayı yıkattırdı.) |
Präteritum : Yazı dilinde geçmiş zaman |
Özne + Çekimli Ließen + Garnitür + Ana Fiil Mastar Hali – Mein Vater Ließ das Auto waschen. (Babam arabayı yıkattı.) |